Ressources en ligne

BIBLIOTHÈQUES NUMÉRIQUES :

1) https://archive.org/details/texts
Un site utile qui propose de nombreux ouvrages numérisés, tous libres de droits. On y trouve notamment des livres d’historiens, des revues philologiques, des traductions d’auteurs antiques… Une véritable mine d’or !

2) http://books.google.fr/
Un outil précieux, qui permet de consulter intégralement les ouvrages libres de droits, et partiellement certains livres plus récents.

3) http://gallica.bnf.fr/
Un site de la BNF qui propose des ouvrages anciens, essentiellement francophones.

4) http://persee.fr/web/guest/home
Le site Persée centralise des numérisations d’articles de nombreuses revues francophones (Antiquités africaines, DHA, Gallia…), ainsi qu’un certain nombre des Publications de l’Ecole Française de Rome, dont certaines valent le détour (thèses de François Hinard, Ségolène Demougin…).

 

ENCYCLOPÉDIES EN LIGNE :

1) http://dagr.univ-tlse2.fr/sdx/dagr/index.xsp
Ce site de l’université de Toulouse Le Mirail permet de consulter en ligne le Dictionnaire des Antiquités grecques et romaines de Daremberg et Saglio, publié entre 1877 et 1919.

2) http://de.wikisource.org/wiki/Paulys_Realencyclopädie_der_classischen_Altertumswissenschaft
Cette page internet propose la consultation d’une partie des articles de la Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft de A.F. Pauly et G. Wissowa. L’article « Legio » d’Emil Ritterling n’y est pas encore proposé, mais il est désormais téléchargeable par ici.

 

TRADUCTIONS DE TEXTES ANTIQUES :

1) http://remacle.org/
Ce site rassemble une quantité impressionnante de traductions d’auteurs anciens. Il s’agit pour la plupart de traductions du XIXème siècle, qui ne font plus autorité. Il vaut mieux se référer à des éditions des textes plus fiables et à des traductions moins datées, mais ce site reste très pratique. Un incontournable.

2) http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm
Ce site de l’Université catholique de Louvain comporte de nombreux textes latins avec une traduction en français, souvent tirée du site précédent.

3) https://ryanfb.github.io/loebolus/
Le projet « Loebolus » rassemble sur une même page internet la totalité des volumes de la Loeb Classical Library désormais libres de droits. Dans le monde anglophone, il s’agit de l’éditeur de référence pour les textes de l’Antiquité : chacun d’entre eux est proposé dans le texte d’origine, grec ou latin, avec une traduction en anglais. En février 2019, 277 ouvrages de cette collection sont tombés dans le domaine public.

 

SOURCES ÉPIGRAPHIQUES :

1) http://arachne.uni-koeln.de/drupal/?q=de/node/291
Le projet « CIL Open Access » a pour objectif la numérisation de l’ensemble des volumes du Corpus Inscriptionum Latinarum publiés avant 1940. Pour l’instant, il n’est possible que de feuilleter les différents volumes (en cliquant sur « TEI Viewer ») ou de les télécharger en PDF (en cliquant sur la disquette en haut à droite, puis sur « Download book as PDF file »), mais à terme le projet devrait inclure une base de données avec moteur de recherche.

2) http://www.manfredclauss.de/fr/
L’Epigraphische Datenbank Clauss-Saby est une banque de données importante en matière d’épigraphie. On y trouve de nombreuses retranscriptions d’inscriptions latines tirées du CIL mais aussi de l’Année épigraphique, accompagnées de bibliographies, et même parfois de photographies. Le tout accessible grâce à un moteur de recherche très pratique.

3) https://edh-www.adw.uni-heidelberg.de/
L’Epigraphic Database Heidelberg est une autre banque de données incontournable.

4) http://cil.bbaw.de/cil_en/index_en.html
Le site du Corpus Inscriptionum Latinarum donne parfois des indications intéressantes sur les inscriptions du corpus. Il propose notamment quelques photographies.

 

SITES INTERNET UTILES :

1) http://www.livius.org
Ce site anglophone, tenu par l’historien néerlandais Jona Lendering, propose de nombreux articles d’histoire ancienne. On y trouve notamment une synthèse sur les différentes légions romaines.

2) http://www.romanarmytalk.com/rat/recent.html
Ce forum anglophone sur l’armée romaine est à l’origine d’un projet de traduction en anglais de l’article « Legio » de Ritterling. Ce travail semble (temporairement ?) abandonné, mais il est toujours possible d’en consulter les articles grâce au site Archive.org.

3) https://www.academia.edu/
Ce « réseau social » à destination des chercheurs permet parfois d’accéder à des publications scientifiques récentes, mises en ligne directement par leurs auteurs.

Page mise à jour le 10 février 2019.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *